Słownik Prawniczy
Wyjaśnienie często używanych terminów prawniczych
R
128 terminówROZ-model
Model ROZ
Standardowa umowa najmu opracowana przez Radę ds. Nieruchomości.
Raad van Europa
Rada Europy
Organizacja międzynarodowa na rzecz ochrony praw człowieka i demokracji w Europie.
Raad van State
Rada Stanu
Najwyższy organ doradczy w sprawach ustawodawstwa i rozstrzygający spory administracyjne.
Raad van bestuur
Zarząd
Organ wykonawczy spółki lub instytucji.
Raad van commissarissen
Raad voor de Kinderbescherming
Rada Ochrony Dziecka
Organ rządowy chroniący interesy dzieci w postępowaniach prawnych.
Raadkamer
Posiedzenie niejawne
Posiedzenie zamknięte sądu do rozpatrywania określonych wniosków.
Raadsman
Obrońca
Adwokat pomagający podejrzanemu w sprawie karnej.
Raamovereenkomst
Rang van een vordering
Ranga wierzytelności
Pozycja wierzytelności w kolejności wierzycieli.
Rangorde
Kolejność
Kolejność zaspokajania wierzycieli w egzekucji lub upadłości.
Rangregeling
Postępowanie o kolejność
Postępowanie sądowe w celu ustalenia kolejności wierzycieli.
Ratificatie
Ratyfikacja
Formalne zatwierdzenie traktatu międzynarodowego przez państwo.
Ratio decidendi
Ratio legis
Re-integratieplicht
Obowiązek reintegracji
Obowiązek pracodawcy i pracownika pracy nad powrotem po chorobie.
Reanimatie
Resuscytacja
Działanie medyczne przywracające czynność serca i oddychanie, prawnie istotne w kontekście oświadczeń woli.
Rebus sic stantibus
Recht aan order
Recht van overpad
Rechtbank
Sąd okręgowy
Organ sądowy orzekający w pierwszej instancji w sprawach cywilnych, karnych i administracyjnych.
Rechtbank (insolventie)
Sąd upadłościowy
Sąd właściwy do ogłaszania upadłości i restrukturyzacji długów.
Rechter-commissaris (faillissement)
Sędzia-komisarz (upadłość)
Sędzia nadzorujący zarząd i likwidację masy upadłości.
Rechtmatige daad
Czyn zgodny z prawem
Działanie zgodne z prawem, niemające charakteru bezprawnego.
Rechtmatigheid
Zgodność z prawem
Właściwość działania lub decyzji polegająca na zgodności z prawem.
Rechtsbijstand
Pomoc prawna
Profesjonalna pomoc prawna w prowadzeniu spraw prawnych.
Rechtsbijstand in strafzaken
Pomoc prawna w sprawach karnych
Prawo do pomocy prawnej adwokata w sprawach karnych.
Rechtsbijstandverzekering
Ubezpieczenie kosztów prawnych
Ubezpieczenie pokrywające koszty pomocy prawnej.
Rechtsbronnen
Źródła prawa
Źródła, z których wywodzi się prawo, takie jak ustawodawstwo, traktaty i orzecznictwo.
Rechtsgebied
Dziedzina prawa
Wyodrębniony dział prawa, taki jak prawo prywatne lub prawo karne.
Rechtsgevolg
Rechtsgrond
Rechtshulp
Pomoc prawna wzajemna
Wzajemna pomoc prawna między państwami w postępowaniach karnych.
Rechtshulpverdrag
Traktat o wzajemnej pomocy prawnej
Traktat między państwami o wzajemnej pomocy prawnej w sprawach karnych.
Rechtsmacht
Rechtsmiddel
Środek prawny
Środek, za pomocą którego strona może zaskarżyć orzeczenie sądowe.
Rechtsmiddelen curator
Środki prawne syndyka
Uprawnienia syndyka do wnoszenia środków prawnych w imieniu masy upadłości.
Rechtspersoon
Rechtspersoonlijkheid
Osobowość prawna
Właściwość umożliwiająca podmiotowi bycie nosicielem praw i obowiązków.
Rechtspleging
Wymiar sprawiedliwości
Sposób, w jaki prawo jest stosowane i egzekwowane przez organy sądowe.
Rechtspraak
Sądownictwo
Ogół instytucji sądowych i ich orzeczeń.
Rechtstreekse werking
Bezpośredni skutek
Zasada, że postanowienia traktatów lub prawa UE bezpośrednio przyznają prawa jednostkom.
Rechtsverhouding
Stosunek prawny
Stosunek między dwiema lub więcej osobami regulowany przez prawo.
Rechtsverkrachting
Rechtsverwerking
Rechtszekerheid
Pewność prawa
Zasada, że prawo musi być przewidywalne, dostępne i stabilne.
Recidive
Recydywa
Ponowne popełnienie przestępstwa po wcześniejszym skazaniu.
Reclameren
Reconventie
Powództwo wzajemne
Powództwo wzajemne wniesione przez pozwanego przeciwko powodowi w tym samym postępowaniu.
Recreatiewoning
Dom letniskowy
Budynek przeznaczony do wypoczynku, a nie do stałego zamieszkania.
Rectificatie
Reddingspoging
Próba ratunkowa
Próba ograniczenia szkody lub udzielenia pomocy osobie w niebezpieczeństwie.
Redelijk vermoeden
Uzasadnione podejrzenie
Podejrzenie oparte na faktach i okolicznościach, że popełniono przestępstwo.
Redelijke kosten
Uzasadnione koszty
Koszty proporcjonalne do celu, w jakim są ponoszone.
Redelijkheid en billijkheid
Referte
Odwołanie
Odwołanie do stanowiska lub decyzji bez wyrażania zgody lub sprzeciwu.
Reflexwerking
Reformatio in peius
Zakaz uzyskania w apelacji gorszego wyniku niż w pierwszej instancji.
Regiebasis
Regieovereenkomst
Register
Rejestr
Publiczny lub oficjalny wykaz, w którym rejestrowane są określone fakty prawne.
Registerplicht
Obowiązek rejestracji
Prawny obowiązek wpisania określonych danych do rejestru.
Registratiesysteem
System rejestracji
Zorganizowany system rejestrowania i przechowywania danych.
Regres
Prawo do odzyskania zapłaconego odszkodowania lub kosztów od osoby trzeciej.
Regresmogelijkheid
Możliwość regresu
Możliwość odzyskania zapłaconych kwot od współdłużnika.
Regresrecht
Prawo regresu
Ustawowe prawo do odzyskania zapłaconego odszkodowania od strony odpowiedzialnej.
Regresvordering
Rehabilitatie
Rehabilitacja
Przywrócenie praw i dobrego imienia po skazaniu karnym.
Reisovereenkomst
Umowa o podróż
Umowa, w której organizator podróży zobowiązuje się do zapewnienia podróży.
Rekening en verantwoording
Sprawozdanie i rozliczenie
Obowiązek złożenia sprawozdania z prowadzonego zarządu.
Rekening-courant
Rachunek bieżący
Rachunek bankowy do codziennych transakcji płatniczych.
Rekening-courant in faillissement
Rachunek bieżący w upadłości
Traktowanie stosunków rachunku bieżącego w upadłości.
Rekest
Wniosek
Wniosek skierowany do organu sądowego.
Relatiebeding
Relatieve bevoegdheid
Właściwość miejscowa
Określa, który sąd w ramach danej dziedziny prawa jest właściwy.
Relatieve competentie
Właściwość względna
Właściwość konkretnego sądu na podstawie kryteriów geograficznych.
Relativiteitsbeginsel
Relativiteitsvereiste
Wymóg relatywności
Wymóg, by naruszona norma służyła ochronie poszkodowanego.
Renovatie
Renowacja
Gruntowna poprawa lub odnowienie budynku lub mieszkania.
Rente
Odsetki
Wynagrodzenie za korzystanie z pieniędzy przez określony czas.
Rentegratie
Reintegracja
Proces powrotu pracownika do pracy po chorobie lub niezdolności do pracy.
Renvooiprocedure
Reorganisatie
Reorganizacja
Zasadnicza zmiana w strukturze lub organizacji przedsiębiorstwa.
Reorganisatie in faillissement
Reorganizacja w upadłości
Restrukturyzacja przedsiębiorstwa w ramach postępowania upadłościowego.
Reorganisatiewaarde
Repertorium
Rejestr prowadzony przez notariusza lub komornika z wykonanych aktów.
Repliek
Replika
Pisemna odpowiedź powoda na odpowiedź na pozew.
Reproductie
Reprodukcja
Zwielokrotnienie utworu w ramach prawa autorskiego.
Reproductierecht
Prawo do reprodukcji
Wyłączne prawo twórcy do zwielokrotniania swojego utworu.
Reprorecht
Reputatieschade
Requisitoir
Mowa końcowa prokuratora
Końcowe wystąpienie prokuratora w sprawie karnej.
Res
Res iudicata
Res nullius
Reservefonds
Fundusz rezerwowy
Fundusz utrzymywany na przyszłe wydatki lub nieprzewidziane koszty.
Reservering
Rezerwacja
Odłożenie środków finansowych lub zasobów na określony cel.
Restitutie
Restytucja
Zwrot wcześniej zapłaconej kwoty lub spełnionego świadczenia.
Restitutierisico
Resultaatsverplichting
Zobowiązanie rezultatu
Zobowiązanie, w którym dłużnik musi osiągnąć określony rezultat.
Retentie
Retencja
Prawo zatrzymania rzeczy innej osoby do czasu zaspokojenia roszczenia.
Retentierecht
Retentierecht in faillissement
Prawo retencji w upadłości
Działanie prawa retencji w przypadku upadłości dłużnika.
Retrocessie
Revalidatie
Rehabilitacja
Leczenie medyczne mające na celu przywrócenie funkcji fizycznych lub psychicznych.
Richtlijn
Dyrektywa
Akt prawny UE zobowiązujący państwa członkowskie do osiągnięcia określonego rezultatu.
Rijden onder invloed
Jazda pod wpływem
Prowadzenie pojazdu pod wpływem alkoholu lub narkotyków.
Rijksoverheid
Rząd centralny
Rząd centralny Królestwa Niderlandów.
Risicoaansprakelijkheid
Odpowiedzialność na zasadzie ryzyka
Odpowiedzialność istniejąca niezależnie od winy.
Risicoaansprakelijkheid
Risicoaanvaarding
Przyjęcie ryzyka
Świadome przyjęcie ryzyka, które może ograniczyć odpowiedzialność.
Risicoanalyse
Analiza ryzyka
Systematyczna ocena ryzyk i ich potencjalnych konsekwencji.
Risicodekking
Pokrycie ryzyka
Zakres, w jakim ubezpieczenie zapewnia ochronę przed określonymi ryzykami.
Risicopremie
Premia za ryzyko
Część składki ubezpieczeniowej kompensująca pokrycie ryzyka.
Risicoregeling
Roekeloosheid
Lekkomyślność
Świadome nieodpowiedzialne działanie z poważnym ryzykiem szkody.
Roerende zaak
Rogatoire commissie
Komisja rogatoryjna
Wniosek sądu do sądu zagranicznego o dokonanie czynności procesowej.
Rolzitting
Posiedzenie rejestrowe
Posiedzenie, na którym podejmowane są decyzje proceduralne w sprawach cywilnych.
Rome I-Verordening
Rozporządzenie Rzym I
Rozporządzenie UE o prawie właściwym dla zobowiązań umownych.
Rome II-Verordening
Rozporządzenie Rzym II
Rozporządzenie UE o prawie właściwym dla zobowiązań pozaumownych.
Rompovereenkomst
Umowa ramowa
Umowa podstawowa ustalająca główne linie przyszłych transakcji.
Royalties
Tantiemy
Wynagrodzenie za korzystanie z własności intelektualnej lub praw eksploatacyjnych.
Royement
Wykreślenie
Wykreślenie wpisu z rejestru lub zakończenie członkostwa.
Rughernia
Przepuklina dysku
Stan, w którym krążek międzykręgowy wypukla się i uciska nerw.
Rugklachten
Dolegliwości kręgosłupa
Dolegliwości bólowe pleców mogące prowadzić do roszczeń odszkodowawczych.
Rugletsel
Uraz kręgosłupa
Fizyczne uszkodzenie pleców w wyniku wypadku lub zdarzenia.
Ruiling
Zamiana
Umowa, w której strony przenoszą na siebie nawzajem rzeczy.
Heeft u juridisch advies nodig?
Plan een gratis adviesgesprek met een van onze specialisten