Słownik Prawniczy

Wyjaśnienie często używanych terminów prawniczych

O

174 terminów

OR-lid

Członek rady zakładowej

Wybrany członek rady zakładowej posiadający szczególną ochronę prawną.

Obductie

Sekcja zwłok

Badanie medyczne osoby zmarłej w celu ustalenia przyczyny zgonu.

Obiter dictum

Obligatie

Obligacja

Zbywalny papier dłużny emitowany przez rząd lub spółkę.

Observatieperiode

Okres obserwacji

Okres, w którym sytuacja jest obserwowana przed podjęciem decyzji.

Observator

Octrooi

Patent

Wyłączne prawo do wynalazku udzielone przez państwo.

Octrooi-inbreuk

Naruszenie patentu

Nieuprawnione użycie opatentowanego wynalazku.

Octrooiaanvraag

Zgłoszenie patentowe

Wniosek do organu patentowego o udzielenie patentu.

Octrooibureau

Urząd patentowy

Instytucja odpowiedzialna za udzielanie i rejestrację patentów.

Octrooihouder

Uprawniony z patentu

Uprawniony z udzielonego patentu.

Octrooirecht

Offerte

Oferta

Propozycja zawarcia umowy na określonych warunkach.

Officier van justitie

Prokurator

Urzędnik prokuratorski ścigający sprawy karne w imieniu prokuratury.

Officieuze tekst

Tekst nieoficjalny

Niewiążąca wersja tekstu prawnego lub dokumentu.

Omgangsregeling

Ustalenie kontaktów

Ustalenie kontaktów między dzieckiem a rodzicem niezamieszkującym.

Omgekeerde discriminatie

Dyskryminacja odwrotna

Sytuacja, w której obywatele krajowi są traktowani mniej korzystnie niż obywatele UE.

Omgevingsvergunning

Pozwolenie środowiskowe

Pozwolenie na działalność mającą wpływ na środowisko fizyczne.

Omissie

Zaniechanie

Zaniechanie czynności wymaganej prawem.

Omkeringsregel

Omkeringsregel aansprakelijkheid

Reguła odwrócenia odpowiedzialności

Reguła dowodowa domniemująca związek przyczynowy przy naruszeniu szczególnej normy bezpieczeństwa.

Omslagstelsel

System repartycyjny

System finansowania, w którym bieżące świadczenia są pokrywane z bieżących składek.

Onafhankelijkheid EU

Niezależność UE

Zasada, że instytucje UE działają niezależnie od państw członkowskich.

Onbehoorlijk bestuur

Onbevoegdheid

Brak właściwości

Brak kompetencji sądu lub organu administracyjnego do rozpatrzenia sprawy.

Onder pari

Onderaanneming

Podwykonawstwo

Zlecenie części przyjętego dzieła osobie trzeciej.

Onderbewindstelling

Zarząd ochronny

Środek sądowy polegający na objęciu majątku osoby zarządem.

Ondercuratelestelling

Ubezwłasnowolnienie

Środek sądowy powodujący utratę zdolności do czynności prawnych osoby pełnoletniej.

Onderhandeling

Negocjacja

Proces rozmów między stronami w celu zawarcia umowy.

Onderhandse akte

Onderhandse verkoop

Sprzedaż prywatna

Sprzedaż dobra poza licytacją publiczną.

Onderhoudstermijn

Onderhoudsverplichting

Obowiązek utrzymania

Ustawowy obowiązek przyczyniania się do utrzymania innej osoby.

Onderhoudsverzoek

Wniosek o alimenty

Wniosek do sądu o ustalenie lub zmianę alimentów.

Onderhuur

Podnajem

Wynajem wynajmowanej rzeczy przez najemcę osobie trzeciej.

Onderlinge waarborgmaatschappij

Ondernemingskamer

Ondernemingsraad

Onderpand

Zabezpieczenie

Rzecz służąca jako zabezpieczenie wykonania zobowiązania.

Onderscheidend vermogen

Zdolność odróżniająca

Zdolność oznaczenia do odróżnienia towarów lub usług jednego przedsiębiorstwa od innych.

Ondertekening

Podpis

Złożenie podpisu w celu potwierdzenia dokumentu lub czynności prawnej.

Ondertoezichtstelling

Nadzór opiekuńczy

Środek ochrony dziecka polegający na wyznaczeniu kuratora rodzinnego.

Ondertoezichtstelling (OTS)

Nadzór kuratorski

Środek ochrony dziecka, w którym kurator rodzinny nadzoruje wychowanie.

Onderverzekering

Niedoubezpieczenie

Sytuacja, w której wartość ubezpieczenia jest niższa niż rzeczywista wartość ubezpieczonego przedmiotu.

Ondervragingsrecht

Prawo do przesłuchania świadków

Prawo oskarżonego do przesłuchania świadków.

Onderzoekskosten

Koszty badania

Koszty poniesione na zbadanie zakresu lub przyczyny szkody.

Onderzoeksplicht

Oneerlijke handelspraktijk

Ongedaanmakingsverbintenis

Ongeoorloofde reproductie

Niedozwolona reprodukcja

Reprodukcja utworu chronionego prawem autorskim bez zgody.

Ongerechtvaardigde verrijking

Ongeschreven zorgvuldigheidsnorm

Niepisana norma staranności

Norma starannego postępowania w obrocie społecznym nieustanowiona w ustawie.

Onherroepelijk

Prawomocny

Decyzja lub orzeczenie, od którego nie przysługuje już zwykły środek odwoławczy.

Onherroepelijk vonnis

Wyrok prawomocny

Orzeczenie sądowe, od którego nie przysługuje już zwykły środek odwoławczy.

Onkostenvergoeding

Zwrot kosztów

Zwrot kosztów poniesionych przez pracownika na rzecz pracodawcy.

Onrechtmatig

Onrechtmatige daad

een handeling die inbreuk maakt op iemands recht, in strijd is met een wettelijke plicht, of indruist tegen de maatschappelijke zorgvuldigheid, en waardoor schade ontstaat die de dader moet vergoeden.

Onregelmatige opzegging

Onregelmatigheidstoeslag

Dodatek za pracę w godzinach nietypowych

Dodatek do wynagrodzenia za pracę w godzinach nietypowych.

Onroerend goed

Nieruchomość

Grunt oraz budynki i budowle trwale z nim związane.

Onroerende zaak

Ontbindende voorwaarde

Ontbinding

Ontbindingsverzoek

Onteigening

Wywłaszczenie

Przymusowe pozbawienie własności przez państwo w interesie publicznym.

Ontheffing

Zwolnienie

Decyzja zwalniająca z zakazu lub obowiązku ustawowego.

Ontheffing gezag

Zwolnienie z władzy rodzicielskiej

Środek sądowy zwalniający rodzica z władzy rodzicielskiej nad dzieckiem.

Onthoudingsverklaring

Ontkenning vaderschap

Zaprzeczenie ojcostwa

Procedura sądowa zmierzająca do obalenia prawnego ojcostwa.

Ontruiming

Eksmisja

Przymusowe opuszczenie nieruchomości na mocy nakazu sądu lub wynajmującego.

Ontruimingsaanzegging

Ontruimingsbescherming

Ontslag

Ontslag bestuurder

Odwołanie członka zarządu

Zakończenie powołania członka zarządu osoby prawnej.

Ontslag op staande voet

Ontslag van instantie

Ontslagaanzegging

Zawiadomienie o wypowiedzeniu

Zawiadomienie pracodawcy skierowane do pracownika o rozwiązaniu umowy o pracę.

Ontslagbescherming

Ochrona przed zwolnieniem

Ustawowa ochrona pracowników przed niesłusznym zwolnieniem.

Ontslagdatum

Data zwolnienia

Data zakończenia umowy o pracę po wypowiedzeniu lub rozwiązaniu.

Ontslaggrond

Podstawa zwolnienia

Podstawa prawna stanowiąca przyczynę zwolnienia pracownika.

Ontslagprocedure

Procedura zwolnienia

Formalna procedura, która musi być przestrzegana przy zwalnianiu pracownika.

Ontslagvergoeding

Ontslagvergunning

Zezwolenie na zwolnienie

Zgoda UWV na rozwiązanie umowy o pracę.

Onttrekking aan het verkeer

Wycofanie z obiegu

Środek karny polegający na wycofaniu przedmiotów z obrotu.

Ontucht

Czyn nierządny

Czyny seksualne penalizowane w Kodeksie Karnym.

Ontvankelijkheid

Dopuszczalność

Ocena, czy roszczenie lub wniosek może być rozpatrzone merytorycznie.

Ontvankelijkheid bestuursrecht

Dopuszczalność w prawie administracyjnym

Ocena, czy sprzeciw lub odwołanie w prawie administracyjnym może być rozpatrzone merytorycznie.

Onus probandi

Onverbindendverklaring

Stwierdzenie nieobowiązywania

Orzeczenie sądowe, że przepis prawny nie może być stosowany.

Onverdeelde nalatenschap

Onverschuldigde betaling

Świadczenie nienależne

Świadczenie spełnione bez podstawy prawnej.

Onvoorziene omstandigheden

Onzekerheidsvereiste

Wymóg niepewności

Wymóg istnienia niepewności co do faktów lub prawa w umowie ugodowej.

Onzelfstandige woonruimte

Niesamodzielna przestrzeń mieszkalna

Przestrzeń mieszkalna nieposiadająca własnych udogodnień i osobnego wejścia.

Onzorgvuldig handelen

Niedbalstwo

Działanie sprzeczne ze standardem staranności oczekiwanym w obrocie społecznym.

Oogletsel

Uraz oka

Uszkodzenie oka w wyniku wypadku, napaści lub błędu medycznego.

Oorspronkelijkheid

Oryginalność

Wymóg, aby utwór był własną twórczością intelektualną autora w celu uzyskania ochrony prawnoautorskiej.

Opdracht

Opdrachtgever

Zleceniodawca

Strona zlecająca wykonanie pracy innej osobie.

Open source

Otwarte oprogramowanie

Oprogramowanie, którego kod źródłowy jest swobodnie dostępny na otwartej licencji.

Openbaar Ministerie

Prokuratura

Organ państwowy odpowiedzialny za ściganie przestępstw.

Openbaarheid

Jawność

Zasada, że wymiar sprawiedliwości i administracja działają publicznie.

Openbaarmaken

Upublicznienie

Udostępnienie utworu lub informacji publiczności.

Openbare orde

Porządek publiczny

Podstawowe zasady porządku prawnego, których strony nie mogą wyłączyć.

Openbare register

Operatie

Operacja

Zabieg medyczny mający znaczenie prawne dla odpowiedzialności i świadomej zgody.

Opheffing faillissement

Umorzenie upadłości

Zakończenie upadłości z powodu braku majątku.

Opheffingskortgeding

Opinio iuris

Opiumwet

Ustawa opiumowa

Holenderska ustawa regulująca produkcję, handel i posiadanie narkotyków.

Opknappen

Renowacja

Remont wynajmowanego lokalu i jego konsekwencje prawne.

Oplevering

Opleveringsgebrek

Opleverstaat

Protokół zdawczo-odbiorczy

Dokument opisujący stan wynajmowanego lokalu na początku lub na końcu najmu.

Opname

Przyjęcie do szpitala

Przyjęcie do szpitala lub zakładu, prawnie istotne w przypadku przymusowej hospitalizacji.

Oprichting

Założenie

Utworzenie osoby prawnej za pomocą aktu notarialnego.

Oproeping

Wezwanie

Oficjalne wezwanie do stawienia się przed sądem lub na zgromadzeniu.

Oproepingstermijn

Termin wezwania

Ustawowy termin, w którym wezwanie musi zostać doręczone.

Oproepkracht

Pracownik na wezwanie

Pracownik, który pracuje tylko wtedy, gdy zostanie wezwany przez pracodawcę.

Opschortende voorwaarde

Opschortingsrecht

Opslagpercentage

Procent marży

Procentowa dopłata do bazowej stopy procentowej lub taryfy.

Opsporingsbevoegdheid

Uprawnienie do ścigania

Uprawnienie funkcjonariuszy organów ścigania do prowadzenia dochodzeń w sprawach karnych.

Opstalaansprakelijkheid

Odpowiedzialność za budowle

Odpowiedzialność na zasadzie ryzyka posiadacza budowli za szkody spowodowane wadami.

Opstalrecht

Prawo zabudowy

Prawo rzeczowe do posiadania budynków lub budowli na cudzym gruncie.

Opstalverzekering

Ubezpieczenie budynku

Ubezpieczenie pokrywające szkody w strukturze budynku.

Optie

Opcja

Prawo do zawarcia umowy w określonym terminie.

Optieprotocol

Protokół fakultatywny

Traktat uzupełniający do międzynarodowej konwencji praw człowieka.

Optierecht

Prawo opcji

Prawo pierwszego zakupu nieruchomości na z góry określonych warunkach.

Opvolgend werkgeverschap

Opzegging

Wypowiedzenie

Jednostronne rozwiązanie umowy ciągłej przez jedną ze stron.

Opzegging arbeidsovereenkomst

Opzegging faillissement

Wypowiedzenie w upadłości

Możliwość wypowiedzenia umów po ogłoszeniu upadłości.

Opzeggingsverbod

Zakaz wypowiedzenia

Prawny zakaz wypowiadania umowy w określonym okresie.

Opzegtermijn

Opzegverbod

Opzet

Zamiar

Wola spowodowania określonego skutku w prawie karnym.

Opzetclausule

Klauzula zamiaru

Klauzula w polisie ubezpieczeniowej wyłączająca pokrycie za czyny umyślne.

Opzichtclausule

Klauzula pieczy

Klauzula w polisie ubezpieczeniowej wyłączająca szkody w mieniu pod opieką.

Orchidee-arrest

Wyrok Orchidea

Ważne orzeczenie dotyczące zakresu zastrzeżenia własności.

Orderbevestiging

Potwierdzenie zamówienia

Pisemne potwierdzenie złożonego zamówienia z uzgodnionymi warunkami.

Organisatie

Organizacja

Zorganizowane stowarzyszenie osób o określonym celu.

Orthopedisch letsel

Uraz ortopedyczny

Uraz układu mięśniowo-szkieletowego mogący prowadzić do roszczenia odszkodowawczego.

Ouder-kindrelatie

Relacja rodzic-dziecko

Prawna i emocjonalna więź między rodzicem a dzieckiem.

Ouderaansprakelijkheid

Odpowiedzialność rodziców

Odpowiedzialność rodziców za szkody wyrządzone przez ich małoletnie dzieci.

Ouderbijdrage

Wkład rodzicielski

Wkład finansowy rodziców w koszty opieki nad młodzieżą lub opieki nad dzieckiem.

Oudercontact

Kontakt rodzicielski

Prawo dziecka do utrzymywania kontaktu z obojgiem rodziców, także po rozwodzie.

Ouderdomsclausule

Ouderlijk gezag

Władza rodzicielska

Prawo i obowiązek rodziców do opieki i wychowania małoletnich dzieci.

Ouderlijke macht

Władza rodzicielska (historyczna)

Dawny termin określający władzę rodziców nad małoletnimi dziećmi.

Ouderschapsplan

Plan rodzicielski

Obowiązkowy plan przy rozwodzie dotyczący opieki i wychowania dzieci.

Outplacement

Pomoc pracownikowi w znalezieniu nowej pracy po zwolnieniu.

Overbedeling

Overdracht

Overdracht van rechten

Przeniesienie praw

Przeniesienie praw podmiotowych z jednego uprawnionego na drugiego.

Overdrachtsbeperkingen

Ograniczenia zbywalności

Umowne lub ustawowe ograniczenia przenoszenia dóbr lub praw.

Overeenkomst

Overeenkomst op afstand

Overeenkomst van opdracht

Umowa zlecenia

Umowa, w której zleceniobiorca zobowiązuje się do wykonania pracy.

Overgang van onderneming

Overheidsaansprakelijkheid

Overlast

Uciążliwość

Uciążliwość bezprawna wobec sąsiadów lub najemców.

Overlijdensrisicoverzekering

Ubezpieczenie na wypadek śmierci

Ubezpieczenie wypłacające świadczenie w przypadku śmierci ubezpieczonego w określonym okresie.

Overmacht

Overmachtsclausule

Klauzula siły wyższej

Postanowienie umowne regulujące skutki nieprzewidzianych okoliczności.

Overnamebalans

Overplaatsing

Przeniesienie

Przeniesienie pracownika na inne stanowisko, do innego działu lub lokalizacji.

Overtreding

Wykroczenie

Lekkie przestępstwo mniej poważne niż zbrodnia.

Overtreding (strafrecht)

Wykroczenie (prawo karne)

Przestępstwo z Księgi 3 holenderskiego Kodeksu karnego.

Overuren

Nadgodziny

Godziny przepracowane przez pracownika ponad uzgodniony czas pracy.

Overval

Napad

Kradzież z użyciem groźby lub przemocy.

Oververzekering

Nadubezpieczenie

Sytuacja, w której wartość ubezpieczona przekracza rzeczywistą wartość interesu ubezpieczeniowego.

Overwerk

Praca w godzinach nadliczbowych

Praca wykonywana poza normalnymi godzinami pracy.

Heeft u juridisch advies nodig?

Plan een gratis adviesgesprek met een van onze specialisten